Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

vi napredovati

  • 1 be promoted


    napredovati

    English-Croatian dictionary > be promoted

  • 2 make progress


    napredovati

    English-Croatian dictionary > make progress

  • 3 come along

    vi A ([prep]) naići (ulicom), doći (putem), pojaviti se B ([adv]) približiti se, nadoći ([with] sa); napredovati, uspijevati / # = ! hajde!, požuri!
    * * *

    napredovati
    uspijevati

    English-Croatian dictionary > come along

  • 4 get on

    vi/t I. [vi] 1. napredovati, uspijevati, odmicati (with sa) 2. (moći) izlaziti na kraj, proći (without bez); slagati se, podnositi se (with sa) 3. starjeti, odmicati u godinama (in life) II. [vt] obući, odjenuti, navući, staviti na se / to # (to) one's feet = ustati ([spec] radi održavanja govora); [sl] get a move on = ajde!, kreni!, miči se!; # or get off = primi se posla ilise gubi (tornjaj)!; [GB] he is getting on for fifty = blizu je pedesetoj; [GB] it was getting on for six = bilo je već blizu šest sati; how are you getting on? = kako ste?, kako vam ide?
    * * *

    izlaziti na kraj
    napredovati
    odmicati
    popeti se na
    sjesti
    slagati se
    ući
    ukrcati se u
    uspeti se
    uspijevati
    zaći

    English-Croatian dictionary > get on

  • 5 improve

    vt/i I.[vt] 1. poboljša(va)ti, popraviti, popravljati, poljepšati, dotjer(iv)- ati, oplemeniti; usavršiti; nadmašiti, učiniti boljim od (upon); [agr] meliorirati; [US] razvi(ja)ti, povećavati vrijednost (zemljišta) 2. korisno upotrijebiti, iskoristiti (priliku) I.[vi]I. vi poboljšati se, popraviti se, usavršiti se; napredovati / to # the occasion = iskoristiti priliku; to # away = pogoršati ili pokvariti pokušavajući popraviti, pokvariti i ono što je bilo dobro
    * * *

    iskoristiti
    napredovati
    ojačati
    oplemeniti
    poboljšanje
    poboljšati
    poboljšati se
    poboljšavanje
    popraviti
    unapređenje
    unaprijediti
    usavršiti

    English-Croatian dictionary > improve

  • 6 progress

    * * *

    napredak
    napredovanje
    napredovati
    napretka
    porast
    postizati
    prodiranje
    progres
    razvijati se
    razvitak
    tijek
    tok

    English-Croatian dictionary > progress

  • 7 prosper

    vi/t I.[vi] napredovati, uspijevati, razvijati se, prosperirati II.[vt] usrećiti, učiniti da što napreduje, uspije, da krene naprijed; omogućavati, pogodovati
    * * *

    imati sreće
    napredovati
    razvijati se
    uspijevati

    English-Croatian dictionary > prosper

  • 8 thrive

    vi (throve, thriven) rasti, napredovati; bogatiti se, biti sretan; uspi- jevati, polaziti za rukom, cvasti, bujati
    * * *

    napredovati
    rasti
    uspijevati

    English-Croatian dictionary > thrive

  • 9 advance

    [com] akontacija, avans
    * * *

    akontacija
    akonto
    avans
    dizanje cijena
    dogurati
    ići naprijed
    ispred
    isturen
    kredit
    kretanje naprijed
    nadiranje
    nadirati
    napredak
    napredan
    napredovanje
    napredovati
    poboljšanje
    podići vrijednost
    pokrenuti naprijed
    pomicanje naprijed
    povećati
    prednost
    predpaljenje
    predujam
    prestizati
    pretjecanje
    probitak
    produžiti
    progres
    promaknuće
    promaknuti
    ranije
    unaprijed
    unaprijediti
    unaprjeđenje
    uspjeh
    uznapredovati
    zajam
    žuriti

    English-Croatian dictionary > advance

  • 10 flourish

    vi/t I.[vi] 1. ojačati, postati snažan; uspijevati, napredovati; bujati, cvjetati, cvasti 2. šarati, črčkati; izvijati se, sukljati u fantastičnim figurama (dim itd.); kićeno govoriti, hvaliti se, razmetati se; biti na vrhuncu slave, biti u naponu snage II.[vt] 1. kititi cvijećem, iskititi (kićenim riječima) 2. (mačem) mahati, vitlati (about, in po, u) 3. istaknuti (zastavu)
    * * *

    bujati
    cvasti
    cvjetati
    procvat
    razmahivanje
    Å¡ara u potpisu

    English-Croatian dictionary > flourish

  • 11 gather

    vt/i I. [vt] 1. sabirati, okupiti, sakupiti, sakupljati; birati, pobirati, pokupiti (žetvu, plodove); nakupljati 2. [fig] dobivati na čemu; skupiti, pribrati (snagu) 3. dobivati, skupiti, pribrati (podatke) 4. nabirati, naborati (haljinu) II. [vi] 1. sakupiti se, okupiti se, sabrati se; nakupiti se 2. povećati se, rasti 3. zaključivati, razabirati (that) 4. skupiti se, zgusnuti se, dozreti 5. [med] dozreti, dozrijevati, zagnojiti se / to # oneself to gether = pribrati se, sabreti se, skupiti se; to # way = dodavati na brzini; [fig] napredovati; to be #ed to one's fathers = biti pozvan Bogu na istinu, umrijeti; rolling stone #s no moss = skitnja kuće ne gradi; to # head = pojačavati se, dozreti, dozrijevati; to # strength = dobivati na snazi, pojačavati se, ojačati; to # the browse = mrštiti se, navorati čelo, nabrati obrve; to # ground (upon) = stizati, dostići, dostizati; preteći
    * * *

    brati
    nabrati
    okupiti
    okuplja
    okupljaju
    okupljati
    pobrati
    pribirati
    prikupiti
    prikupljati
    sabirati
    sakupiti
    sastajati se
    sastaviti
    skupiti
    skupljati
    ubirati

    English-Croatian dictionary > gather

  • 12 go

    vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;
    * * *

    doći
    dopirati
    hodati
    ići
    ići gore
    ići naprijed
    namjeravati
    otići
    poginuti
    pokušaj
    postići
    posvetiti se čemu
    prijeći
    proći
    prolaziti
    silaziti
    sporazum
    umrijeti

    English-Croatian dictionary > go

  • 13 headway

    s [mar] napredovanje, brzina napredovanja; [fig] napredak; slobodan prostor ispred luka nosača, dovratnika itd. koji dopušta nesmetan prolaz / [fig] to make # = napredovati
    * * *

    brzina napredovanja
    napredak
    napredovanje

    English-Croatian dictionary > headway

  • 14 make out

    vt/i I [vt] sastaviti, načiniti (popis); ispostaviti, izdati(dokument,račun); ispuniti (ček);razab(i)rati (slova,obrise itd.); prikazati kao; shvatiti, shvaćati, razumjeti (koga) II [vi] razvijati se; napredovati ([with a p]); tvrditi ([that]) / to make oneself out to be = izdavati se za, prikazivati se kao, praviti se; to make it out = shvatiti, razumjeti, odgonetnuti, (pro)tumačiti; to # a case for = zagovarati, govoriti u prilog čega, zalagati se, založiti se za što; to # a case against = pobijati (što) iznositi argumente protiv (čega); to # one's case = dokazati ispravnost svojeg stajališta,argumentirati
    * * *

    načiniti
    napisati
    protumačiti
    razabrati
    shvaćati

    English-Croatian dictionary > make out

  • 15 penetrate

    prodirati; napredovati; probijati se; prožimati; prožimati
    * * *

    duboko dirnuti
    ispuniti
    probiti
    proći
    prodirati
    prodrijeti
    prožeti
    ući

    English-Croatian dictionary > penetrate

  • 16 proceed

    vi 1. (za osobe) ići naprijed, ići dalje svojim putem, uputiti se; postupati, uraditi; [jur] intervenirati, postupati (against protiv), podignuti parnicu, tužiti; [fig] nastaviti (with što); prijeći, stići, poduzeti, pothvatiti se, provesti / to # with a th = latiti se čega, provesti (što); [univ] to # to a degree = postići (viši) akademski stupanj 2. (za radnju) napredovati ići dalje, razvijati se, odvijati se; dogoditi se, odigrati se 3. (o zvuku i dr.) dolaziti, proizlaziti, potjecati, nastajati
    * * *

    dobit
    ići dalje
    nastaviti
    obnoviti
    postupiti
    poticati
    prelaziti
    prihod
    produžiti
    razlijegati

    English-Croatian dictionary > proceed

  • 17 rise

    s 1. (o suncu) izlaženje, izlaz, ishod; penjanje, uspinjanje, uzlaženje; [theat] dizanje (zastora); poboljšanje života, uzdizanje, napredovanje 2. uspon, uzlazak, uzvišica, uzvišenje, brežuljak; visina stepenica (stubišta itd.) 3. dizanje, povećavanje; prirast (in=na); [mus] povišenje (glasa); [com] porast, skok, skakanje, hosa (cijena); dodatak, povišica (plaće) 4. uzrok; izvor, vrelo / to get (take) a # out of a p = razljutiti, izazvati nekoga; to give # to = prouzročiti, dati povoda čemu, dovesti do čega; to have (take) its # in (from) = izvirati, proizlaziti iz; on the # = u porastu
    * * *

    brežuljak
    dići
    dići se
    dizanje
    dizati se
    izlaziti
    izvirati
    napredak
    napredovati
    penjanje
    popeti se
    porast
    porasti
    rasti
    uspon
    ustati
    uzbrdica
    uzvišenje

    English-Croatian dictionary > rise

  • 18 speed

    vt/i (pret#ed, sped; pp #ed, sped) I. [vt] 1. [arch] adapeti (strelicu), požurivati koga 2. [arch] pomoći kome, željeti sreću kome 3.brzo što izvršiti, požuriti, goniti, tjerati brže, pospješiti, ubrzati što, dati veću brzinu čemu II. [vi] 1. [arch] napredovati; uspijevati, ići od ruke, biti sretan, uspješan 2. žuriti se, htjeti, juriti, brzati; [mot]prebrzo voziti, voziti nedopuštenom brzinom
    * * *

    brzina
    brzinama
    brzine
    dijalekt
    govor
    govorenje
    javno nastupa
    narječja
    pospješiti
    punom brzinom
    ubrzati
    usmeni izvještaj
    žuriti

    English-Croatian dictionary > speed

  • 19 stride

    s 1. dugačak korak, korak, hodanje 2. [fig] napredak, 3. korak (kao mjera) / to take something in one's # = lako svladati; to take = long # s = praviti dugačke korake; to get into one's3 = dobiti zamah; to make great # s = dobro napredovati, ići velikim koracima naprijed
    * * *

    dugi korak
    korak
    krupno koračati
    napredak
    prekoračiti

    English-Croatian dictionary > stride

  • 20 wax

    vi [arch] rasti, narasti; rasti (mjesec); povečati se porasti, napredovati, povečavati se, razvijati se, postati, / to # and wane= rasti i opadati
    * * *

    premazati voskom
    prevući
    vosak

    English-Croatian dictionary > wax

См. также в других словарях:

  • nàpredovati — (∅) nesvrš. 〈prez. nàpredujēm, pril. sad. nàpredujūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}kretati se naprijed, ob. savlađujući teškoće terena, otpor neprijatelja i sl. [napredovali smo kroz pustinju] b. {{001f}}prijeći određeni put krećući se… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • napredovati — nàpredovati (Ø) dv. <prez. nàpredujēm, pril. sad. nàpredujūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. a. kretati se naprijed, ob. savlađujući teškoće terena, otpor neprijatelja i sl. [napredovali smo kroz pustinju] b. prijeći određeni… …   Hrvatski jezični portal

  • napredováti — újem tudi naprédovati ujem nedov. (á ȗ; ẹ̑) 1. prehajati z nižje stopnje na višjo a) glede na kakovost, pozitivne lastnosti: človeštvo neprestano napreduje / gospodarsko, kulturno napredovati / napredovati na vseh področjih / slovenski jezik je …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • avanzírati — (∅, u što) dv. 〈prez. avànzīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(∅) napredovati, promaknuti/promicati (u službi ili u kakvoj hijerarhiji) 2. {{001f}}rij. dati/davati predujam, dati/davati avans …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bùjati — (∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}naglo, brzo se razvijati; rasti b. {{001f}}brzo jačati, napredovati 2. {{001f}}nadolaziti, narastati (o vodi, rijeci, potoku, raslinju, grudima) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • cvjètati — cvjèta|ti (∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}prekrivati se cvjetovima, biti u stanju kad izrasta cvijet; cvasti, cavtjeti, cvatjeti 2. {{001f}}pren. napredovati, biti u lijepom stanju, u punom razvitku 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dȑkati — (∅, što) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}vulg. masturbirati 2. {{001f}}žarg. a. {{001f}}baviti se uzaludnim poslom b. {{001f}}loše raditi, trošiti vrijeme, vrtjeti se (tapkati) u mjestu, ne napredovati u poslu i… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dàska — dàsk|a ž 〈D L sci, N mn dȁske, G dȁsākā/dasákā〉 1. {{001f}}plosnat i širok dug komad drveta, dobiven piljenjem od trupca [jelova ∼a; hrastova ∼a] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}ono što je sličnih omjera i služi u različite svrhe [šahovska ∼a] b.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jȅst — (jèste) 1. {{001f}}3. l. prez. gl. biti 2. {{001f}}uzv. a. {{001f}}dosl. uzvik kojim se potvrđuju riječi sugovornika u dijaloškoj situaciji; da, opr. ne, nije b. {{001f}}iron. neslaganje ili negiranje onoga što sugovornik kaže u zn. to je… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • lȁgano — pril. 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}lako{{/ref}} 2. {{001f}}bez žurbe [∼ napredovati; ∼ hodati hodati bez napora]; polagano 3. {{001f}}nježno, pažljivo [∼ dodirnuti] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • míljeti — (∅) nesvrš. 〈prez. mílīm, pril. sad. mílēći, gl. im. ēnje〉 1. {{001f}}lagano se kretati kao kukac 2. {{001f}}polako promicati; gmizati ⃞ {{001f}}∼ kao puž polagano, sporo (se kretati, napredovati i sl.) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»